Về ban nhạc The BeatlesTôi từng nói chúng tôi (The Beatles) khét tiếng hơn cả Chúa Jesus, thực sự là cầm cố. – Phát biểu trên tập san Look năm 1966.Quý khách hàng đang xem: John lennon là ai

Quý Khách biết kia, công ty chúng tôi chưa hẳn là Beatles của nhau. Đó chỉ nên trò đùa thôi. Mỗi khi thoát ra khỏi cửa khách sạn, chúng tôi đều điện thoại tư vấn nhau là ” Rồi. Đi thôi Beatle John, Beatle George. Chúng tôi ko sống bằng diện mạo gian dối.” – Phát biểu trên tập san Look năm 1966.

Bạn đang xem: John lennon là ai


*

Paul McCartney và tôi đang thỏa thuận hợp tác hồi năm 15 tuổi. Đó chưa từng là 1 giao kèo pháp lý giữa 2 con người, chỉ nên nói miệng thôi, công ty chúng tôi ra quyết định ghi tên 2 người là đồng người sáng tác mang đến mọi gì công ty chúng tôi sáng tác, bất cứ nguyên nhân. – Tạp chí Playboy năm 1981, một năm sau khi John từ trần. (Có nhiều lời nói của John vẫn được báo mạng khai thác với xuất bản sau thời điểm ông qua đời.)

lúc cho Mỹ Cửa Hàng chúng tôi đang vượt bài bản rồi, Cửa Hàng chúng tôi sẽ quản lý cuộc chơi. Lúc kia chúng tôi đã biết phương pháp làm việc với báo chí; thời kia báo chí truyền thông sinh hoạt Anh Quốc kinh khủng khiếp độc nhất nhân loại cùng Cửa Hàng chúng tôi vẫn biết cách cách xử lý hầu như vật dụng. Chúng tôi đều rất ổn định. – Tạp chí Rolling Stone, 1971.

Quý Khách thấy kia, công ty chúng tôi đang bị ảnh hưởng vì chưng hồ hết đồ vật bao phủ. ngay khi lúc thời đặc điểm đó không xẩy ra ảnh hưởng, công ty chúng tôi cũng theo trào lưu lại kia. Nếu bây giờ chúng ta test nghe một bạn dạng nhạc của ban The Rolling Stones cùng ban The Beatles đang thấy có rất nhiều điểm tương đồng. Tạp chí Rolling Stone, 1968.


*

Hâm tuyển mộ The Beatles hoặc trào lưu giữ Swinging Sixties giống hệt như là bị ám ảnh vì Thế chiến II hoặc lòng tin của Glenn Miller vậy. Tôi không nói là chúng ta chớ mê nhạc của Glenn Miller hoặc Beatles, tuy thế cơ mà cđọng mơ mộng thì giống như các bạn đang sống và làm việc thời gian nhọ mặt người vậy. Đó chưa hẳn là sống, nhưng là ảo giác. – Playboy, 1981.

Mọi tín đồ luôn muốn vượt qua The Beatles ngay lập tức trường đoản cú Khi chúng tôi ban đầu vào nghề, đặc biệt là báo mạng Anh, họ thời điểm nào thì cũng hỏi “Dự định sau này của mấy đứa là gì Lúc đội chảy rã?” Truyền thông cứ đọng mang Cửa Hàng chúng tôi ra làm cho trò đùa. Chúng tôi có quyết định của riêng bản thân chứ không hẳn là ra quyết định của media, hoặc của chỗ đông người. Chúng tôi chưa phải là kê công nghiệp. Chúng tôi biết bắt buộc làm cái gi. – Rolling Stone, 1971.

Không gồm máy gì Hotline là nhạc The Beatles hết”. Tại sao media lại nói cách khác như thế chứ? Nhạc Beatle là gì? Vậy còn Walrus, Penny Lane? – Rolling Stone, 1971.

Tại sao The Beatles bắt buộc cố gắng thêm nữa? Họ góp sức xuyên suốt 10 năm vừa qua không đầy đủ sao? Họ không đầy đủ hết mình tuyệt sao? – Playboy, 1981.

Tôi đã quen thuộc với thực tế rằng tôi luôn luôn bị rước ra so sánh với các thành viên khác của Beatles. Nếu tôi tới trường múa ba-lê thì điệu nhảy ba-lê của mình cũng biến thành bị rước ra so sánh với môn bowling của Paul McCartney. Rolling Stone, 1975.

Tôi nói cùng với Paul là tôi sẽ rời đội Beatles. – Rolling Stone, 1971.

Tôi hay rước ví dụ rằng “Quý Khách bao gồm nhớ Khi bắt đầu yêu thương không?” Thật sự là không. Tự nhiên nó vậy thôi. – John vấn đáp lúc được hỏi nguyên nhân tránh Beatles hồi năm 1970.

Về gần như sáng tácTất cả đa số gì cần nói tới bài toán đội Beatles tan rã là: “Đây là các thứ vẫn xảy ra với chúng tôi”. Chúng tôi đang gởi thông tin. Tôi ko tuân theo kiểu “ta là tín đồ giác ngộ, còn những ngươi là đa số bé chiên bắt buộc chuyển đường truyền lối”. Rất nguy hại ví như phát ngôn bất cứ điều gì. – Playboy, 1981.

Tôi từng dự định viết 1 ca khúc về nước ngoài tình mà quán triệt bà xã tôi biết về bài bác hát gồm chủ đề ngoại tình vị vấn đề này khôn xiết dại dột. Tôi viết bởi thử dùng của phiên bản thân bản thân, đại loại cầm. – John nói về việc sáng tác ca khúc Norwegian Wood (The Bird Has Flown).

Câu đầu tiên của ca khúc I Am The Walrus được viết khi tôi phê thuốc, câu thứ hai được viết tuần sau cũng Khi tôi phê dung dịch, tiếp nối ca khúc được xong lúc tôi gặp Yoko. – Playboy, 1981.

Chúng tôi chế tạo theo phần đa vẻ bên ngoài, tất cả cấp độ, tôi viết lời bài hát nhưng mà mọi tín đồ sẽ không còn biết nó nghĩa gì nhiều năm trong tương lai. – John trả lời năm 1968 Lúc được đặt câu hỏi về ca khúc Strawberry Fields.

Thông điệp trong ca khúc Baby You’re a Rich Man là chớ bao gồm tỉ ti nữa. Quý Khách là người nhiều, toàn bộ chúng ta các nhiều. – Rolling Stone, 1968.

Tôi rất thích thú với ưa chuộng lúc tất cả bạn khác hát lại đầy đủ ca khúc của chính mình. Vấn đề này làm tôi cảm thấy mừng quýnh vì chưng chúng ta dám làm, bởi vì tất cả một số trong những ca khúc của tớ siêu cạnh tranh hát lại. – Playboy, 1981.

Bức Ảnh trong ca khúc Lucy in the Sky With Diamonds rước cảm hứng từ mẩu chuyện Alice sinh hoạt xứ sở thần tiên. Alice ngồi trên thuyền. Alice download 1 cái trứng cùng nó nlàm việc thành Humpty Dumpty. Người đàn bà buôn bán làm việc siêu thị hóa thành bé rán, rồi đầy đủ người cứ đọng vậy chèo thuyền đi. Tôi còn thấy hình hình họa 1 cô nàng treo kính vạn hoa tự trên ttách phái xuống cứu giúp tôi. Hóa ra chính là cô vợ Yoko Ono của mình, tuy vậy tôi viết ca khúc này trước lúc chạm chán và biết Yoko. Có lẽ chính là ca khúc Yoko in the Sky With Diamonds. – Playboy, 1981.

Về bạn dạng thânTôi tiêu cực về thôn hội, bao gồm trị, báo mạng, cơ quan ban ngành. Nhưng tôi không còn xấu đi về cuộc sống đời thường, tình thân, lòng tốt, sự sống, cái chết. Đó là lý do tôi không thích bị người khác Call là tiêu cực. – Look, 1966.

Tôi là một trong nghệ sĩ lập dị chứ đọng không hẳn một bé ngựa đua chuyên nghiệp. – Rolling Stone, 1975.

lúc được giả dụ ông liệu có phải là nhân tài không, John trả lời: Nếu nhỏng tuấn kiệt bao gồm mãi mãi thì tôi chính là công dụng. – Rolling Stone, 1971.

trong số những ước mong của tôi là làm cho 1 tín đồ ngư dân, nghe dường như ngây ngô, tôi đã sớm nhiều, hoặc nghèo. Tôi ước rằng nỗi đau là việc ngu ngốc hoặc điều ước Hoặc là một chiếc gì đó. – Rolling Stone, 1971.

Tôi chưa bao giờ đi họp lớp trung học. Tôi quan niệm rằng “xa mặt, giải pháp lòng”. Vì vậy tôi ko có tương đối nhiều kí ức lãng mạng về quá khđọng. Playboy, 1981.

Lúc được đặt ra những câu hỏi bao gồm bao nhiêu chi phí, John nói: Tôi ko bật mí đâu. phần lớn rộng tôi từng gồm. – Rolling Stone, 1971.Không ai tinh chỉnh được tôi. Tôi là kẻ bất ksay đắm. Người hoàn toàn có thể tinh chỉnh và điều khiển được tôi là bao gồm tôi, và điều đó gần như là thiết yếu. – Playboy, 1981.

Hôn nhân cùng với Yoko Ono

Nó từng cực kỳ thơ mộng. Tôi nhắc về nó vào ca khúc The Ballad of John and Yoko. Nếu bạn có nhu cầu biết cthị trấn của Cửa Hàng chúng tôi thế nào thì nên nghe ca khúc đó. Gibraltar (địa điểm 2 bạn kết hôn) là 1 niềm mơ ước bé dại đầy nắng. Tôi không tìm được bộ vest màu trắng cần vẫn khoác áo khóa ngoài màu trắng cùng quần dài vải vóc nhung màu kem. Yoko thì mặc váy đầm trắng. – Rolling Stone, 1971.

Khi Cửa Hàng chúng tôi kết giao, cả 2 các hiểu được kỳ trăng mật sẽ bị truyền thông media soi cực kỳ kĩ, dù vậy, công ty chúng tôi quyết định công khai. Chúng tôi ngồi bên trên giường nghỉ ngơi khách sạn cùng trả lời chất vấn của báo mạng xuyên suốt cả tuần liền. Rất mắc mỉm cười. Thực tế là thời đặc điểm đó (năm 1969) Cửa Hàng chúng tôi đang làm cho hình hình ảnh thay mặt cho hòa bình trên trang nhất của báo chí truyền thông rứa vì tin tức về Chiến tnhãi nhép Lạnh. – Playboy, 1981.

Tôi là một trong những gã lũ ông lứa tuổi lao cồn tuy vậy đã quen thuộc được Ship hàng với Yoko ko mê thích điều này. Từ ngày chạm chán tôi, cô ấy đề nghị hồ hết thứ bắt buộc bình đẳng: thời gian, không gian, quyền bình đẳng. – Newsweek, 1980.

Cô ấy là niềm cảm xúc trí tuệ sáng tạo vào tôi. Không bắt buộc cô ấy là mẫu trong những bài xích hát, mà là cô ấy khơi nguồn cảm giác mang lại tôi. – Playboy, 1981.

Đó là quan hệ thầy-trò. đa phần fan lại không hiểu dòng đó. Yoko là cô giáo còn tôi là học trò. Tôi là bạn nổi tiếng, tín đồ ta nhận định rằng vật gì tôi cũng biết cơ mà thực ra tôi lại là học sinh của vk. – Playboy, 1981.

Lúc đó tâm tính chỉ gồm 2 Shop chúng tôi, ví như đĩa nhạc không bán tốt có nghĩa là công bọn chúng không thích nghe nhạc viết về tình yêu của John và Yoko. Có thể là bọn họ không yêu cầu John nữa hoặc bọn họ không thích cặp đôi John và Yoko hoặc chúng ta chỉ việc mỗi bản thân Yoko, hoặc có thể là bất cứ điều gì đấy khác. Tuy nhiên ví như họ không đề nghị 2 công ty chúng tôi, công ty chúng tôi cũng không quan tâm. – John nói tới album Double Fantasy với tờ Rolling Stone, 1980.

Cương vị có tác dụng chaTôi cùng Yoko mất một khoản thời hạn lâu bắt đầu bao gồm nhỏ bình thường. Tôi ao ước dành 5 năm đầu tiên thiệt sự giành cho Sean. Tôi sẽ không có cơ hội chú ý Julian, nam nhi đầu tiên của tớ với bà xã cũ Cynthia. Tới một ngày, 1 cậu thiếu niên 17 tuổi gọi cho tôi với thủ thỉ về xe pháo mô tô. – Newsweek, 1980.

trong những cthị xã vui trong hôn nhân gia đình của tớ là Yoko đổi thay trụ cột mái ấm gia đình, cô ấy cửa hàng xuyến phần đông sản phẩm công nghệ, của cả tài chủ yếu. Tôi thay đổi tín đồ nội trợ ở trong nhà. Tôi từng hỏi: “Công Việc bây giờ thế như thế nào, em yêu? Em uống cocktail không? Anh vẫn không ra tiệm giặt ủi mang vật dụng của em về nữa. Tôi đang gọi vày sao các bà nội trợ luôn luôn đau đầu do việc bên. – Newsweek, 1980.

Tôi chưa phải là một người cha xuất sắc, tôi vẫn nỗ lực từng ngày. Tôi rất hay cáu kỉnh cùng mau ngán. Tâm trạng tôi tăng lên và giảm xuống thất hay cùng nhỏ tôi cũng buộc phải làm thân quen cùng với bài toán đó. Tôi không biết nó đã tác động tới cuộc sống về sau của thằng bé ra sao. – Rolling Stone, 1980.

Về đức tinTôi có niềm tin rằng Chúa Jesus đúng, Phật cũng như, tất cả ai tin vào chúng ta đều đúng. Tất cả chúng ta hầu hết đã nói về cùng 1 điều và tin tôi. – Look, 1966.

Tôi thiếu tín nhiệm tất cả phép thuật, tôi không tin Chúa Jesus, không tin Phật. Tôi thiếu tín nhiệm Elvis Presley. Không tin The Beatles. (1970).

Hãy tưởng tượng không có thiên mặt đường. Dễ lắm. Không bao gồm địa ngục, bên trên đầu bọn họ chỉ cần bầu trời. Hãy tưởng tượng đầy đủ bạn, sống cho ngày lúc này. – Imagine, 1971.

Slàm việc say đắm âm nhạcVề khía cạnh quan niệm thì không tồn tại nhạc nào hay bằng rochồng n roll. Chưa từng tất cả đội nhạc tất cả Beatles, Dylan giỏi Rolling Stones gồm bài xích hát làm sao xuất xắc hơn Whole Lot of Shaking. Hoặc có thể tôi kiểu như phụ huynh bản thân, tôi thích nhạc thời kia với mê mẩn quan yếu xong. – Rolling Stone, 1971.

Tất cả nhạc đa số là bình cũ rượu new. Chỉ có vài ba nốt nhạc. Chỉ là sự biến tấu các chủ thể. Ai kia hãy nói với người quen biết ttốt những năm 1970 rằng nhạc Bee Gees bọn chúng sẽ nghe là nhạc làm new lại của Beatles. Bee Gees không sai. – Playboy, 1980.

Xem thêm: Hồng Thanh Là Ai - Tiểu Sử, Sự Nghiệp, Đời Tư Của Nam Diễn Viên

Tôi ko mua đĩa nhạc. Tôi mê say nghe nhạc dân gian Japan, Ấn Độ. – Playboy, 1981.

Ý loài kiến về những ngôi sao sáng nhạc rock khácTùy theo họ là ai. Nếu đó là Michồng Jagger hoặc Old Guard nhỏng cách tôi điện thoại tư vấn bọn họ, vâng, bọn họ là Old Guard. Elton John, David Bowie chỉ cần newbie thôi. Tôi ko cảm giác già, đơn giản và dễ dàng bởi vì tuổi tôi không gấp rưỡi chúng ta, hehe. – Rolling Stone, 1975.

Tôi không theo xua Elvis hoặc Dylan, tôi luôn luôn luôn ở chỗ này. Nhưng nếu tôi chạm chán 1 nghệ sỹ to đùng thì tôi đang yêu bọn họ lắm. – Rolling Stone, 1971.

Kể tự album Highway 64 (sic) với Blonde on Blonde, tôi không hề trải nghiệm nhạc của Dylan, với lại sau này còn có nhạc của George Harrison đã khiến tôi buộc phải lắng nghe. – Playboy, 1981.

Sẽ vô cùng thú vui khi Elvis quay về thời gian kết phù hợp với hãng sản xuất Sun Records buộc phải không? Tôi lừng khừng. Tuy nhiên tôi ưa thích nghe nhạc của Elvis thời còn sinh hoạt Sun Records. Nhưng tôi không thích “đào mộ” thời gian đó của họ. – Playboy, 1981.

Mọi bạn vẫn hay hát lại nhạc của nhau, nhưng không một ai nói gì về cthị trấn đó. Ngày nay thì khác. Elton John từng xin ý kiến tôi nhằm cover lại bài Lucy in the Sky With Diamonds. Nhưng anh ấy quá hổ thẹn hỏi thẳng. Chúng tôi có một bạn chúng ta tầm thường và Elton đã nhờ bạn các bạn này đưa lời với tôi rằng Elton hy vọng hát lại bài bác Lucy cùng mời tôi hợp tác ký kết. Tôi gật đầu cùng vẫn hát phần điệp khúc vào bản cover đó. – John vấn đáp phỏng vấn vào thời điểm năm 1975.

Về sức mạnh và loại chếtTôi ko say đắm làm bạn béo nhưng lại tôi lại phân phát nhỏ xíu trường hợp mình eo hẹp lên, nó là vậy. Tôi sẽ tìm thấy cách để bản thân thon lên. Sẽ tất cả cách tốt hơn nhằm không lớn lên rứa vì quấy rầy và hành hạ khung hình của chính mình. – Rolling Stone, 1975.

Chủ yếu hèn chúng tôi nạp năng lượng thực chăm sóc, mà lại thỉnh thoảng tôi cũng có thể có đưa vk nhỏ đi ăn pizza. – Playboy, 1981.Có thể đa số người đã quên béng tôi sau khoản thời gian tôi bị tiêu diệt. Thực sự tôi ko quyên tâm cthị trấn khi tôi bị tiêu diệt. – The Diông xã Cavett Show, 1971.

Con mèo gồm 9 mạng sống. Nó bao gồm 9 mạng. Nhưng ta chỉ có một. Và đời bé chó thì không vui. – Crippled Inside, 1971.

Hai cành cây. Mặt ttách đã lặn. Một ngày chuẩn bị qua. – Ca khúc Grow Old With Me, desgin 1984.

Về ma túyĐó chỉ là 1 trong những hình hình ảnh khác bội phản chiếu trong gương. Không cần là phép màu. Nó là liệu pháp trực quan góp bọn họ nhìn lại phiên bản thân. – Trả lời phỏng vấn Rolling Stone năm 1971 về vấn đề kích thích ảnh hưởng cho tới chế tạo của John thế nào, sau khi ông đi cai nghiện nay năm 1964.

Chúng tôi bữa sáng bởi phải sa. Mọi người vô cùng mê say cần sa và không có ai thì thầm được với Shop chúng tôi, chính vì mắt người nào cũng thờ thẫn, miệng thì mỉm cười khinh khích. Ai cũng có một trái đất riêng.

Ca khúc Happiness Is A Warm Gun ko viết về heroin. Tôi bắt gặp 1 quyển tập san về súng bỏ trên bàn, trang bìa là 1 trong những khẩu súng đang nhả khói và tựa 1 bài xích báo (cơ mà tôi chưa hề đọc) tên là Happiness Is A Warn Gun. Tôi chộp ngay lập tức ý tưởng này. Một phát minh tệ sợ rằng tôi vừa bắn 1 loài vật làm sao kia. – Playboy, 1981.

Nếu gồm tín đồ gửi tôi thuốc thì tôi hút ít thôi, dẫu vậy tôi không ý kiến đi tìm kiếm nó. – Playboy, 1981.

“Ctương đối đồ” ko vui đâu. Tôi chưa từng chích heroin. Mọi tín đồ chỉ hít khi đau khổ nhưng thôi. Chúng tôi chạm chán các cthị trấn tồi tàn, nhất là mối quan hệ cùng với Yoko. Chúng tôi hít heroin vị phần lớn tín đồ đối xử bạc nghĩa với The Beatles. Rất may là chúng tôi đang hoàn thành ra được. – Rolling Stone, 1971.

Về danh vọngTôi không sợ hãi quan sát ống kính máy hình ảnh – chính là thiết bị hồ hết người chỉa vào tôi. – Look, 1966.

Bạn không nhất thiết phải thành ngôi sao 5 cánh và để được đối xử quan trọng đặc biệt. quý khách hàng chỉ cần là fan đi đầu. – Look, 1966.

Tôi đã từng có lần vứt cuộc nhiều lần. Một phần nằm trong tôi là công ty sư, một trong những phần lại là con thiêu thân nghiện nay ánh sáng của đèn sân khấu. Nỗi run sợ trong nghề music sẽ là các bạn ko lâu dài nếu như bạn không màn trình diễn sinh sống Sảnh khấu Xenon của Andy Warhol. – Newsweek, 1980.

Lúc vấn đáp phỏng vấn báo chí truyền thông, nửa thời gian là tôi trù trừ bản thân nói đồ vật gi. – The Diông chồng Cavett Show, 1971.

Không còn ngồi đu cù nữa, tôi đề nghị đi rồi. – Watching the Wheels, 1980.

Về cuộc sống đời thường con ngườiSinch ra là khổ. Hầu không còn đời chúng ta là thống khổ, tôi cho rằng ta càng đau đớn thì ta càng tìm về Chúa. – Rolling Stone, 1971.

Sợ hãi “sự vô danh” khiến số đông người tảo cuồng theo xua đuổi hầu hết niềm mơ ước, ảo hình ảnh, chiến tranh, tự do, yêu, hận, tất cả hầu như đồ vật đó đều là ảo ảnh. – Playboy, 1981.

Dẫu tình là không quen / Tình vẫn tồn tại mãi. – Bless You, 1974.

Là đồng đội thì đề nghị ghi nhớ nhau / những người dân ta từng chạm mặt. – Instant Karma, 1970.

Sau toàn bộ / Mọi cthị trấn đang giỏi thôi. – Beautiful Boy, 1980.

Sự thiệt phật lòng / Ta chẳng thể làm thích hợp đều bạn. – I’m Stepping Out, xuất bản 1984.

Về Cách mạng và thiết yếu trịTôi không thích chết, tôi không muốn bị thương thơm, tuy thế nếu như bọn họ mang đến nổ tung cả trái khu đất thì chúng ta đang không còn nhức thương, không hề trắc trở nữa. – Rolling Stone, 1971.

Chủ nghĩa cấp tiến (thập niên 1970) là trả sản xuất, cũng chính vì nó không mãi sau tội tình. Tôi luôn luôn cảm giác lỗi lầm Lúc kiếm chi phí, bởi vậy tôi cần rước mang lại đi hoặc làm mất đi tiền. Tôi chưa hẳn là người đạo đức nghề nghiệp mang. khi đã tin, tôi tin tuyệt vời nhất. – Newsweek, 1980.

Tại Anh, cơ bản thì chỉ bao gồm 2: hay những chúng ta theo công ty nghĩa tứ bạn dạng, hoặc chúng ta theo công ty nghĩa lao cồn. – Playboy, 1981.

Không thể lắc đầu rằng chúng ta đang sinh sống trong trái đất tứ bản. Tôi cho rằng nhằm sống thọ cùng biến đổi trái đất, thứ nhất các bạn đề nghị sống và trường đoản cú chăm sóc bạn dạng thân. – Playboy, 1981.

quý khách hàng trọn vẹn rất có thể làm cho bất cứ điều gì mình muốn, tuy vậy không nên vượt dựa vào vào các nhà bao gồm trị hoặc cơ cấu. Đừng mong muốn đợi Jimmy Carter, Ronald Reagan, tuyệt là John Lennon giỏi là Yoko Ono, Bob Dylan tuyệt là chúa Jesus sẽ lộ diện với làm cho rứa bạn. Quý khách hàng bắt buộc trường đoản cú tay triển khai điều đó. – Playboy, 1981.

Tất cả rất nhiều gì công ty chúng tôi nói là nhằm kéo dãn nền hòa bình. – Give Peace A Chance, 1969.

Có bạn bảo rằng tôi đến Mỹ sống để né tránh thuế. Rất cạnh tranh nhằm giải thích đến phần đa người hiểu. Chỉ là tôi quyết định sống nghỉ ngơi Mỹ sau lúc đến phía trên. Lúc trước tôi không tồn tại ý muốn tránh Anh. Tôi để hầu hết trang bị lại sinh sống Anh. Thậm chí tôi còn ko đem theo áo quần. Tôi chỉ đến thăm nước Mỹ cùng sinh sống lại. Nếu tôi sống ngơi nghỉ Mỹ do nguyên do thuế thì tôi đã báo cùng với tổ chức chính quyền Anh rồi, tưng năm tôi sẽ được trả thuế cả triệu bảng Anh. Ở Mỹ, phần đông bạn hãy xong xuôi nói tôi mang lại Mỹ để trốn thuế đi. Tôi phù hợp sinh sống ngơi nghỉ Mỹ, có nơi nào giỏi hơn không? – John trả lời về lý do định cư Mỹ, 1975.

Về tương laiMặt ttránh sẽ không còn bao giờ tắt / Nhưng trái đất chẳng thể mãi sau mãi. – Isolation, 1970.

Tôi thiết yếu suy nghĩ vài năm nữa cố nào; thật kinh điển trường hợp đoán thù coi tương lai ráng nào, hàng tỷ năm nữa. Tôi chỉ chơi nhạc tính bởi tuần. – Rolling Stone, 1971.

Tôi hy vọng chúng tôi đã là 1 cặp vợ chồng già đẹp nhất lão, sống ngơi nghỉ bờ biển lớn Irelvà hoặc ở đâu như thể vậy, cùng nhau xem xét lại đều kỉ niệm điên khùng hồi trẻ. – Rolling Stone, 1971, tưởng tượng khi John cùng Yoko 64 tuổi.

Xem thêm: Tất Tần Tật Về Jack Ma Là Ai Và Hành Trình Trở Thành Tỷ Phú Giàu Nhất Châu Á

Hy vọng ngày làm sao kia hồ hết fan đã cùng mọi người trong nhà / Cả quả đât đang hòa làm cho một. – Imagine, 1971.


Chuyên mục: LÀ AI
Bài viết liên quan

Trả lời

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *