Thông dụng
Danh từ
Người thắp đèn Cái bật lửa Xà lan bốc toá hàngNgoại cồn từ
Chngơi nghỉ sản phẩm bởi xà lanhình thái từ
Chuyên ổn ngành
Giao thông & vận tải
sà lanXây dựng
phà tàu hỏaĐiện lạnh
đèn (chiếu sáng)Kỹ thuật thông thường
nhảy lửa kíp ngòi nổKinh tế
tàu lõng hànglighter hirechi phí thuê tàu lõng hànglighter hirebài toán thuê tàu lõng hànglighter riskkhủng hoảng rủi ro của tàu lõng mặt hàng tàu nhỏ tuổi đưa chứa hànglighter hiretiền thuê tàu nhỏ dại chuyển cất hànglighter riskrủi ro khủng hoảng của tàu nhỏ dại đưa đựng hàng tàu tắc-xi xà lan (xuồng) chngơi nghỉ hàngĐịa chất
cái nhảy lửa, bugi đánh lửa, sản phẩm châm lửaBạn đang xem: Lighter là gì



quý khách hàng vui lòng đăng nhập để đăng thắc mắc tại trên đây
Mời bạn nhập câu hỏi tại chỗ này (đừng quên nêm thêm ngữ cảnh cùng mối cung cấp các bạn nhé)Sau 7 ngày kể từ ngày phía hai bên đã triển khai khá đầy đủ cùng nghiêm chỉnh các luật pháp trong đúng theo đồng này, mà lại không có vướng mắc gì thì vừa lòng đồng coi nhỏng đã làm được tkhô giòn lýem dịch nlỗi bên duoi1 dc ko ạ? The contract shall automatically expire after 07 days from the date all the terms & conditions of the contract are fully và strictly performed by both parties without any problems
Mọi người cho em hỏi là câu "We increase whatever we praise. The whole creation responds lớn praise, & is glad" dịch ra như thế nào ạ?
Em kính chào phần lớn người ạ,Điều khoản Tkhô nóng lý phù hợp đồng dịch là liquidation of contract hay là liquidated damages ạ?
Em chào các anh, chị. Em vẫn dịch thương hiệu một thương hiệu: "chắp cánh thương hiệu Việt".Anh, chị biết chỉ góp em cùng với ạ. Em cảm ơn những.
dienh Let fly/promote/elevate vietnamese brands. Theo nlỗi chúng ta hỏi tôi ko rõ là câu này là tên một thương hiệu hay như là một câu vào đề tài về thương hiệu.
Chi Vo Nếu là Brand Name thì mình nghĩ rằng Viet Wings (đôi cánh Việt), xuất xắc viết tắt là VNW, đã tốt rộng, các bạn thấy sao?