Chửi thề trong game đôi khi được coi là một cách giải tỏa cảm xúc hiệu quả, miễn là không quá lạm dụng và làm người khác bực mình. Nhưng nếu bạn không biết những từ lóng “bạn bè bốn phương” thì phải làm thế nào? Đừng lo, những game thủ CS:GO và DotA 2 đã tổng hợp lại những câu chửi kinh điển để bạn tham khảo.
Việc chửi bằng tiếng Anh thì không quá khó, vì nó thông dụng và dễ học, bất kỳ ai cũng có thể sử dụng. Tuy nhiên, có những người chơi chỉ sử dụng ngôn ngữ của họ trong các server quốc tế, điều này khiến đồng đội khó hiểu và cảm thấy bực mình vì không biết chửi mình cái gì.
Bạn đang xem: Rush B Cyka Blyat Là Gì – 2TopList
CS:GO
Trong CS:GO, game thủ người Nga chắc chắn “nổi danh” với việc chửi thề là chính. Họ hiếm khi sử dụng tiếng Anh để giao tiếp với thành viên đồng đội, vì tiếng Nga không phổ biến. Dưới đây là những câu chửi “phổ biến” của game thủ CS:GO người Nga:
Hoặc bạn có thể tới tấn công B như những game thủ trong video này.
Xem thêm : ‘Joe Le Taxi’ – cô tài xế đưa Paradis đến thiên đường
Cyka blyat: Cụm từ này thường được nghe nhiều, chắc chắn là câu chửi, nhưng không phải ai cũng hiểu ý nghĩa. Trong tiếng Anh, tương đương với “fucking bitch / con đ* khốn nạn”.
Lohi ebanie: “Fucking wankers”. Chỉ những người ngu và khốn nạn cực độ.
Mamy ebal: Tương tự với “dmm” ở Việt Nam.
Sosi suka: “Suck a dick” hay “bú c** đi” trong tiếng Việt.
Pidar: Chỉ kẻ đối diện là dòi bọ hay gay lọ các kiểu. Có thể vì thua nên cay cú.
Мами ебал: “Fuck your mother” hoặc “dmm” chính gốc.
Соси сука: Đại loại là “đi bú c* đi, con đ*”.
Пидар: Tương tự với “Pidar”.
Ngoài các loại chửi cá nhân, đôi khi bạn cũng có thể bị nghe những từ miệt thị về chủng tộc và điều này có thể khiến bạn bị kick ra khỏi server:
Nếu bạn không biết, nigger/nigga/niger là từ miệt thị dùng để chỉ người da đen nô lệ ngày xưa ở Mỹ hoặc chỉ những người da đen nói chung trên toàn thế giới. Tốt nhất là bạn không nên sử dụng nó.
Ching chong: Gặp người da vàng châu Á thì sao? Đây cũng là từ miệt thị dành cho những người như vậy. Người da trắng thường khó phân biệt Việt Nam, Trung Quốc, Hàn Quốc, Nhật Bản,… hoặc các nước châu Á khác, vì vậy họ chửi một lũ một lượt để tiện cho việc. Người chơi Svenkeren môn LMHT đã bị phạt vì đặt tên nhân vật của mình bằng từ này. Vì vậy, bạn cũng nên cẩn thận nhé.
Pinoy: Hãy chuyển sang DotA 2 để biết thêm nhiều điều hơn nhé!
DotA 2
Từ “Pinoy” ở đây không có ý gì miệt thị lắm. Nguồn gốc của từ này xuất phát từ đợt di cư đầu tiên của người Philipines đến Mỹ. Họ tự nhận mình là “Pinoy” và thường sử dụng từ ngắn gọn và dễ hiểu hơn là “Pinoy” hoặc “Pinay” thay vì “Filipino”.
Xem thêm : NPV là gì? Công thức tính chi tiết và cách phân tích
Tuy nhiên, trong DotA 2 và các tựa game khác (đặc biệt là ở server khu vực Đông Nam Á), “Pinoy” không chỉ chỉ người Philipines mà còn áp đặt cho những người chơi kém. Lý do rất đơn giản, người Philipines chơi DotA 2 rất kém, thường “gáy to” và không thích sử dụng tiếng Anh. Vì vậy, không phải ai chơi kém cũng là “Pinoy”, nhưng nếu bạn là “Pinoy” thì chắc chắn sẽ có thêm một cục tạ. Định kiến này chắc chắn sẽ không biến mất cho đến khi Half-life 3 ra mắt. Ha ha ha! Hãy xem DreamZ vs LGD của Google để biết trình độ “Pinoy” khi “gáy” và chơi game như thế nào nhé!
Dưới đây là những “thuật ngữ” mà người Pinoy thường sử dụng khi chơi DotA 2 mà bạn nên biết:
Tangina/Tangina mo: Thường là từ nhục, không thể diễn tả được.
Bobo/Tanga/Gago/Engot: Đồ ngốc.
Rak na itu: Vì sao phải làm như thế?
San punta?: Bạn định làm gì?
Rapsi: Ngon!
Còn rất nhiều quốc gia khác với từ vựng phong phú khi nói đến chửi thề trong game. Khi có thời gian, mình sẽ tổng hợp thêm để anh em giải trí nhé.
Chuyên mục: Blog
Nguồn: https://stamboom-boden.com
Danh mục: Là Gì